
เพลง Dream – BABYMONSTER คือ เพลง Pre-Debut ของ 7 สาว เบบี้มอนสเตอร์ ที่ได้ยินแว่บๆ ในอีพีสุดท้าย ก่อนประกาศผลเดบิวต์ เป็นเพลงที่เล่าเกี่ยวกับการไล่ล่าตามความฝันของทุกคนเพื่อที่จะได้เดบิวต์ เป็น BABYMONSTER ทั้ง 7 คน จนสำเร็จ
เพลงนี้โชว์เสียงและสกิลการร้องของเด็กๆ ได้ดีมาก และความหมายก็ดีมากๆ ด้วยเช่นกันค่ะ
(Chiquita) Sometimes, I don’t know who I am
Doubting myself again, can’t find a light in the dark
(Rora) And I’m finding myself in the rain
Tryna’ get out of the pain, know that I’ve come so far
บางครั้งฉันก็ไม่รู้ว่ามาทำอะไรตรงนี้
ตั้งคำถามกับตัวเองอีกครั้ง ไม่เห็นทางออกเลย
ฉันเหมือนอยู่ท่ามกลางความสับสน
พยายามหาทางออกจากความเจ็บปวดนี้ แต่ก็รู้ว่าตัวเองได้มาไกลเหลือเกิน
(Ahyoen) I made a promise, I’ll never run and hide
(Pharita) I’m getting stronger, I’m getting stronger
A little longer I’m getting stronger
ฉันสัญญากับตัวเองว่าจะไม่วิ่งหนีและเก็บซ่อนมันอีก
ตอนนี้ฉันแข็งแกร่งขึ้นเรื่อยๆ
ยิ่งผ่านไปนานเท่าไหร่ ฉันก็ยิ่งเข้มแข็งมากขึ้น
(Haram) And I finally found my wings
I let go of everything
Decided to follow my heart
(Ahyoen) And I finally able to breathe
Finally able to see
Just who I was born to be
I’m waking up in my dream
ในที่สุดฉันก็ทำสำเร็จ (เดบิวต์)
ปล่อยทิ้งทุกอย่าง
ทำตามเสียงหัวใจ
ในที่สุดก็ได้ปลดปล่อยความเครียด
ในที่สุดก็ได้เห็น
สิ่งที่ฉันเกิดมาเพื่อมัน
ฉันกำลังตื่นจากฝันแล้ว (ความฝันเป็นจริงแล้ว)
(Ruka) Uh, oh, yeah, that fires in my eyes
No sleep, you keep them lullabies
Cross hearts I’vе been the one to ride
Vroom-vroom, I’ll see you latеr, bye
ความมุ่นมั่นฉายในดวงตา
กล่อมพวกเขานอนไปเถอะ แต่ฉันไม่ (ในขณะที่คนอื่นพัก ฉันซ้อม)
เชื่อใจตัวเอง ฉันตีตั๋วเที่ยวเดียว จะไม่กลับหลัง
เราจะได้เจอกันอีก บาย
(Asa) I keep it a hundred, we one in a million, no billion
No kiddin’, no ceiling, that’s limitless
Stars in the sky, we infinite
Envisioned it, just how I pictured it
ฉันคือตัวจริง ยืนหนึ่ง
ไม่ได้ล้อเล่นนะ ฉันใส่เต็ม สู้ไม่ถอย
พวกเราจะเป็นดาวค้างฟ้า
นี่เป็นสิ่งที่คิดไว้เป๊ะ แบบที่ฉันจินตนาการไว้
(Chiquita+Ahyoen) Here we are all of the lights
Spotlight is blinding my eyes
Just breathe and live and let it die
(Ahyoen) I’m getting stronger, I’m getting stronger
A little longer I’m getting stronger
เราเดินทางมาถึงจุดนี้แล้ว
สปอตไลต์กำลังทำตาเราพร่ามัว (มีชื่อเสียง)
ตอนนี้ฉันแข็งแกร่งขึ้นเรื่อยๆ
ยิ่งผ่านไปนานเท่าไหร่ ฉันก็ยิ่งเข้มแข็งมากขึ้น
Life up my head I’mma rise
Spread out my wings I’m a fly high
(Pharita) I’m getting stronger, I’m getting stronger
A little longer I’m getting stronger
เงยหน้าขึ้น ฉันจะมาปรากฏ
สยายปีก พร้อมบินขึ้นสูง
ตอนนี้ฉันแข็งแกร่งขึ้นเรื่อยๆ
ยิ่งผ่านไปนานเท่าไหร่ ฉันก็ยิ่งเข้มแข็งมากขึ้น
(Rora) Now I finally found my wings
I let go of everything
(Haram) Decided to follow my heart
ในที่สุดฉันก็พร้อมที่จะโบยบิย
ปล่อยทิ้งทุกอย่าง
ทำตามเสียงหัวใจ
(Ahyoen) I don’t care what they say (Say)
(Rora) My life is not a game (Game)
(Haram) Never gon’ run away
ฉันไม่สนว่าใครจะว่ายังไง (ว่าไง)
ชีวิตฉันมันไม่ใช่เกม (เกม)
ไม่มีทางที่จะทิ้งมันไป
(Chiquita+Haram) So don’t wake me up (Finally able to breathe)
(Ahyoen+Pharita) Can’t wake me up (Nothing can wake me up)
(Chiquita) I’m waking up on my dream
เพราะงั้น อย่าบอกให้ฉันตื่นจากฝัน (ในที่สุดก็ทำสำเร็จแล้ว)
ปลุกเราให้ตื่นไม่ได้หรอก (ไม่มีอะไรที่จะทำให้เราหยุดตามฝัน)
ฉันกำลังตื่นจากฝัน (ฉันกำลังทำตามความฝัน ที่เป็นจริงแล้ว)